Katawa+

Fansub de VNs

Enquete Rapida

Galera, gostaria de saber sobre os leitores… A Comunidade de Visual Novels no brasil é francamente… pequena. isso qualquer um sabe, Então queria saber você leitor que aguarda as traduções, muito provavelmente é porque não sabe outra linguagem.
Portanto como você lê as VNs?

O que você faz quando quer jogar uma VN que não tem em português?

  • Não á leio (51%, 154 Votos)
  • Sei mais de uma língua. (36%, 107 Votos)
  • Utilizo ferramentas como AGTH/ITH/VNR (13%, 39 Votos)

Total de Participantes:: 300

Carregando ... Carregando ...

585 views

Fim das keys do Open Beta

Bem, como foi dito com isso completamos 100 keys distribuíveis, e você ai, conseguiu a sua?
De qualquer forma a aqueles que instalaram o patch devem notar os arquivos patch.zip e static.vnx na pasta do instalador, esses arquivos são a “garantia” para reinstalar o patch caso precise, pois a sua key não irá funcionar novamente. Dito isso boa leitura a todos que resgataram a tempo, aqueles que não conseguiram irão ter que esperar um tempo ainda… bem, em troca de aguardar usarão o patch mais bem acabado.
E se você instalou o patch e ele continua em ingês você provavelmente se esqueceu de alterar a linguagem nas configurações do jogo.

View post on imgur.com

433 views

Open Beta – Limitado

Olá Galera, primeiro atenção, a página do beta só pode ser aberta uma vez, portanto ao visitar tenha certeza se copiar a key e salvar, bem então indo ao post (falei primeiro pros apressados que vão clicar no link sem ler nada), então o Open Beta começou, existem 2 rotas nais quais ainda não checamos se está tudo certo, como o nome diz, é um Beta… vocês verão erros, se acharem necessário basta pressionar F9 para reportar… De qualquer forma, existem apenas 100 vagas, eu sei que prometi cerca de 1k, mas achamos que isso seria praticamente publicado com 1k… e também teve gente contra liberar qualquer key do beta, de qualquer forma bastam acessar este link: http://katawa.uvnworks.com/ob/, copie o serial e faça download do instalador na aba “Downloads” do nosso site aqui… bem, boa leitura pessoal!

267 views

Saciando a curiosidade alheia…

Então galera, cansado de receber as mesmas perguntas vou tentar responder mais uma vez, agora em forma de post para ficar bem na cara de qualquer um que quiser ler, anyway… Afinal quanto tempo vai demorar para o patch lançar? não sei, eu não penso nisso e nem quero pensar, eu quero que o projeto acabe e é nisso que penso, eu quero ver os feedbacks atingirem zero depois de analisados e consertados… é impossível estimar, não sei quando os erros serão arrumados nem quando mais serão encontrados, tudo que posso dizer é, não sei.
E em questão ao beta, estou notando que irá demorar então em breve (talvez no fim do mês que vem) devo atualizar o patch e liberar cerca de 1k de keys para quem quiser jogar… eu também já estou cansado de receber pedidos para participarem do beta… acho que depois de acabar o katawa vou tirar uns 2 meses de pausa até começar um próximo projeto.

235 views

Será que vai?

Ah… 04 de janeiro, hoje é o dia que marca o aniversário de 5 anos do lançamento do jogo e de 10 anos desde que o jogo foi primeiramente idealizado (oficialmente) no nosso querido e amado 4chan. Então, que dia melhor pra anunciar que eu realmente assisti Evangelion, achei sensacional e me odeio por isso… Não, mentira, na verdade o dia serve pra avisar que a gente finalmente terminou de fazer esses QCs todos e também as correções finais, ou seja, FINALMENTE PODEMOS COMEÇAR O BETA TEST DESSA BUDEGA CARAI :v !!!!

É, eu sei que falei que a gente tentava lançar tudo antes do Natal, mas alguns imprevistos ajudaram a atrasar tudo (Vini sumindo, eu quase reprovando em Português, essas coisas), e agora nessas férias a gente conseguiu colocar tudo em dia e fazer as revisões finais que foram sendo acumuladas desde o primeiro dia que esse projeto começou.. não era pouca coisa não e.e

Bem, agora é bom mencionar como vai funcionar a inscrição pro Beta Test: você, humano que mostra interesse em se tornar um de nossos Beta-Testers, terá de mandar uma mensagem para nós (Facebook (nessa página: Katawa+)  é a opção mais fácil pra isso), falando que pretende participar, então, será interrogado e torturado até revelar seu segredo mais obscuro (além de querer jogar um jogo pornográfico de garotinhas deficientes), e então decidiremos se você é apto ou não para tal tarefa >.> (mentira, o Bern só vai fazer umas perguntas e tals, mas realmente a gente só vai definir alguns poucos dentre os inscritos)

Bem, acho que é só isso por esse post, a reta final finalmente começou, e mesmo que você não entre no time dos betas, ainda esse mês a gente já lança o patch oficial, fiquem tranquilos…
Até a próxima o/

 

 

1.558 views

A gente tarda mas não falha

Primeiramente, pra quem não me conhece, eu sou o Danfs (Tbm conhecido como #VaiTraduzirDan :v), o tradutor que esteve enrolando os últimos 5% de script nos últimos meses (Digamos apenas que escola, WoW, Osu! e vida social gastam bem mais do meu tempo do que gostaria de admitir).

Mas isso agora é apenas águas passadas, pq finalmente, depois de quase 6 meses desde o último post e consequentemente quase 6 meses desde que a tradução estava em 90%, eu finalmente tomei vergonha na cara (além de um pé na bunda da vida) e desempaquei esta budega de progresso pra finalmente terminar minha parte. Ou seja, agora a tradução está em 100%! AEW HOW KRL, finalmente vai dá pra lançar o patch full!!!!~~~~ Então, infelizmente não é bem assim e.e

Como Marcus (nosso querido chefe, além de ser ironicamente o único cara cara q não sabe inglês do grupo :v) já disse várias vezes, mesmo após a tradução terminada, ainda tem q passar os scripts por 3 etapas: Revisão (pra garantir q nego não usou “mais” aonde era “mas”), Quality Check (pra garantir q nego não traduziu de maneira burra) e Beta Test (pra garantir q não vai explodir o PC de ninguém, além dos testers, é claro a-a). Mas olhemos pelo lado bom, como eu estava prendendo só UM dos scripts, os caras da revisão e QC (A.K.A. Bernardo e Vini) já foram adiantando alguns dos outros 21, o que já adiantou quase metade desse processo!! (Não q seja algo muito impressionante, mas sem dúvida melhor do que nada~~)

E como só falta metade do processo pós-tradução pra ser feito antes do Beta Test, seria uma boa ideia eu falar sobre como vai funcionar…. mas eu não sei (:v) e Marcus tá off no Skype pra eu perguntar (Considerando a hora, ou é pq caiu o barraco q ele mora ou é pq o PC tá de hu3ragem com a cara dele), mas tenho certeza que até lá ele explica direitinho e de maneira mais oficial do que só eu comentando num post qqr e.e

E agora pra comemorar o término da minha parte, vou assistir Neon Genesis Evangelion (Ou para os mais íntimos, 26 episódios de “Shinji não quer entrar no robô”) pra saber se tomo o lado fanboy ou o lado hater da parada, mas já estou com expectativas menores que 0 😀

Vou ficando por aqui, até o próximo post (isso se me deixarem fazer outro post, depois desse) e não percam as esperanças ainda, a gente tenta lançar o patch full antes do natal o/

1.095 views

4 Posts Remaining…

 EAEEEE, Finalmente deu pra escrever o post pois minha internet caiu, apesar que quem segue nossa pagina no face já viu a notícia, sim, estou aqui pra confirmar, Katawa Shoujo finalmente está indo para reta final:

Momento que muitos aguardavam está aqui 

 

 Finalmente Atingimos então 90% da tradução dessa obra, infelizmente não lançaremos o Patch até estar 100% concluído (com revisão/QC e Beta Test) então isso não é exatamente um anuncio que o projeto está acabando, porem podemos dizer que katawa já está quase em português por completo… quem sabe eu não programe uma bomba relógio no site pra postar se atingir um certo tempo de inatividade aqui?? nunca se sabe do amanhã, se eu morrer e não lançar esse kct? inaceitavel não? kkkkk, bem então venho adiantar que mesmo que eu suma do mapa temos outros membros com acesso ao scripts e ao site aqui, então nos piores dos casos essa porra sai de qualquer jeito, (hsuahsuahusa Sayonara zetsubou no sensei) kkkk, deixando o péssimismo de lado vamos lá animem-se que estamos quase chegando no Beta, Não sei quantos irei recrutar para o Beta, mas vou tentar uma proporção de pelo menos 5% dos pedidos (vai ser quem eu conseguir o contato primeiro kkkk) :V bem, mas ainda não estamos na hora de falar disso, até o próximo post pessoal \o

12 views

Feliz Ano Novo!

Oss, galera nós estamos então começando 2016, espero que esse seja um ano em que eu não me foda na vida e que talvez ganhe algo de alguém no natal, diferente de 2015 e 2014… Bem, Infelizmente não foi em 2015 que o katawa lançou… mas por outro lado, creio que possa afirmar com todas as forças, Agora vai!, em 2016 nós acabamos esse projeto e iremos partir pro próximo, que na minha opinião vocês nessa parte vão “se fuder” kkkkk, pois eu dei a chance de rolar 2 projetos simultâneos, eu só cuido do hacking e administração do grupo, hacking só é necessário fazer no inicio e fim do projeto, administração é algo bem leve… basicamente dar kick e recrutar… ter 2 projetos simultâneos tenho quase certeza que seria bem de boas pra mim que não faz porra nenhuma… bem, vocês não devem estar arrependidos agora, mas quando ver a lista de concorrentes a próximo projeto tenho certeza que nego vai tentar voltar atrás sem saber no que escolher kkkkkk, Lembrando que não vou por Kara no Shoujo na lista de projetos pelo fato de um retardando random no facebook vir afirmar com todas as forças que KnS é melhor que Rewrite e todo o resto da Key… KKKKKKK yeah, eu tenho direito de fazer minhas viadagens também… e então, em rumo ao fim do Katawa Shoujo, quando começar o Beta Test do patch nós iremos abrir uma enquete para seleção de próximo projeto, e só então vocês poderão entrar em depressão sem saber qual selecionar…
kkkk, não ta muito similar a um post de Ano novo, mas eis 2 Hackings feitos nesse meio tempo…

Nada mais, Nada menos que Fourtune Arterial

e ainda…. o recém traduzido…

Koi to Senkyo to Chocolate


Bem, uns podem achar perca de tempo eu ficar fazendo esses hacking, mas certamente me entenderam mais tarde, alem deu ver isso com um ótimo hobby…

34 views

Last Try

Oss Minna-san, Hmm hoje o post vai ser curtinho, estamos bem perto do final do projeto o que deve animar muitos… e aparentemente menos nossos tradutores~~ o progresso esses dias não andou nada bem além de que agora fim de ano o projeto deveria dar um boost legal, porem não foi o que aconteceu… e então levando em conta o progresso atual espero eu ao menos, que este seja o ultimo recrutamento para o projeto que venho fazer, se vocês visitantes querem ajudar mais não sabem inglês, basta compartilhar este post, já ajuda muito levando em conta que varias pessoas vão ler com o compartilhamento.
Lembrando que só pedimos que o recruta saiba inglês e tenha skype + tempo livre…. em todo caso, só necessitam preencher o formulário que se encontra na guia “Entrar para a Equipe” no nosso site, então é isso pessoal~~~bye

6 views

Aos novatos no universo das novels

Oss, pessoal… estou instalado meu próximo jogo alvo de hacking e enquanto isso decidi escrever um post….
Bem, eu andei navegando nos sites das outras sub e reparei que o pessoal ainda diz “não achei a tradução de jogo X” ou seja, pra mim ele nem deve saber da ferramenta muito usada vndb.org que como as iniciais dizem (Visual Novel DataBase ou “Banco de dados de visual novels”) esse site visa unir informações de traduções, lançamentos, patches oficiais ou de fãns, versões alternativas dos jogos e entre outros, é bem similar também ao MyAnimeList, porem ele exibe as “fansubs” dos jogos, la você pode saber quais jogos tem tradução e quais não tem…
E algo mais do que merecedor de citar, minha VN favorita recebeu um patch esses dias pela Meow Works, O Rewrite atualmente tem um patch com a rota da Chihaya (que terminei de ler hoje), Lucia e Kotori em português, e é claro, a commom route completa também, bem, vocês podem encontrar o link da Meow Works na lista de parceiros na home do nosso site.
Bem, estou também é claro ansioso para ver Clannad (Extreme VNs) e Little Busters (Zero Force) traduzidos, creio que lerei ambos assim que lançarem…
Alguns deve tar se perguntando, “mas como assim Rewrite é seu jogo favorito seu safado, se ta traduzindo katawa não é?”, bem eu não to traduzindo katawa kkkk, eu to administrando o projeto, nem inglês eu sei… mas é verdade, esse grupo existe atualmente graças a 1 pessoa, é claro, não estaríamos aqui graças a varias pessoas… mas se puder dizer quem é responsável por hoje existir nosso projeto de tradução, não é ninguem mais, ninguém menos que o meu grande amigo Sidney…. O Meu grande amigo sidney que pagou minha conta de internet quando não consegui pagar kkkkkk, o meu grande amigo sidney que divide seus jogos na steam comigo (apesar deu ser um hater da steam em geral), o Sidney é administrador de um grupo B**T-Chan & Visual Novel BR, ambos do facebook… bem, ele é certamente um grande amigo meu, pra ser sincero…. eu corri atrás nesse momento de um print de quando tudo aconteceu… essa foi a nossa primeira conversa:

Com isso, ele deu a ideia de abrir o site, juntar alguns membros e então tudo começou, eu na época tava na mão a sós, então se não fosse isso, já teria dropado a anos, nem ato 1 deveria ter…
Bem, voltando ao tema do título do post…
Reparei no site da zero force nos comments antigos de muito nego pedir jogos que por sua vez são para consoles, geralmente PSP…
Vou lhes dizerem o motivo de PSP não ser uma boa plataforma pra isso… Creio que muitos curiosos ja abriram programas ou seus arquivos no notepad e viram monte de merda random no bloco de notas, e mesmo se não alterasse nada, quando salvar, ele simplesmente…. corrompia… Esses arquivos nós o chamamos de Binários (sim vou começar do zero)… Vocês já ouviram falar que o computador pensa em zero e um?, isso pode parecer meio doido para alguns (coisa de filme talvez) mas sim, o computador/smartphone ou seja la o dispositivo que tu esteja usando nesse momento, ele processa somente 0 e 1…. bem, isso se chama Binário, esses monte de 0 e 1 podem ser representado em um unico “byte” que é o 0 e 1 porem convertido para “Hexadecimal” que diferente do número humano, a contagem não acaba no 9, e sim no F…
wtf? como assim?, então deixe-me explicar:
Numero humano: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9…. fim nosso numero é de 0 a 9, depois disso acontecem um loop na nossa contagem e vamos pro 10, 11, 12, 13…. bem, não é como se vocês não soubessem kkkkk
a diferença na hexadecimal é essa, o numero não acaba no 9… então onde ele acaba? obviamente não poderia por outros números nossos, se não não faria sentido… então é assim
Hexadecimal: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F…. e acabou… depois disso começa um loop e voltamos do inicio ficando 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 1A, 1B, 1C, 1D, 1E, 1F, 20, 21….
então, esses 0 e 1 podem ser calculados e transformados nas Hexadecimais, que geralmente citamos com um prefixo de “0x” para sabermos que é uma hexadecimal… pois se eu dizer do nada 12…. quem sabe se é um 12 ou uma hexa 12…. então botamos sempre 0x12 por exemplo, assim sabemos que é uma hexadecimal.
Bem, Independe disso, os arquivos de imagens, textos, e sons, tudo podem ser representado nessas hexadecimais, e no PSP, existe uma proteção chata pra kct chamada LBA (Logical Block Addressing), ou seja, tem um certo canto do jogo escondido onde fica uma lista de números, representando o tamanho do arquivo, a posição onde ela está escrita fisicamente no UMD ou ISO, e se alguns desses valores não baterem com os arquivos de fato, significa que ouve alguma modificação, automaticamente o PSP se recusa de ler o jogo, impossibilitando então modificações…. E por essas e outras PSP não é uma boa plataforma para tradução… claro, impossível não é, mas é chato, então poucos se dão o trabalho…
No caso de jogos de pc temos muitos mais recursos disponíveis para editar os jogos, e também se não tiver podemos fazer nós mesmos… o jeito de hacking mais “simples” que infelizmente não da pra fazer com todos os jogos é o “Brute Force” o Brute force no hacking é o método/habilidade, seja la do que você preferir chamar, de hackear/modificar um binário sem ter a source do programa/jogo ou então depurar ele em nível de Assembler…
No caso o nosso “brute force” não é o que alguns que tentam extrair arquivos do winrar sem saber a senha pensam kkkk, o “Brute Force” aqui é você tentar entender o formato do arquivo só de observar as hexadecimais dele… sim, encontrar no meio de monte de numero e letras um sentido, e então criar um programa para reconhecer essa lógica…
vou citar um exemplo, o SCN da KiriKiri (source do programa disponível no meu Github)
O Script de nekopara por exemplo então…


Aqui podemos ver as hexa decimais no centro, do lado direito monte de merda e misturado com um pouco de texto em inglês…. e do lado esquerdo uns números em hexa…
Esses numeros a esquerda é a posição da linha, Central sãos os valores do binário, e a Direita a representação desses valores em ACSII (uma tabela de caractere, meio que uma ordem dessas Hexadecimal representarem alguma letra…), Então podemos saber que você pode ver vários “pontos” no meio desse texto, e reparamos que esses pontos na verdade são valores nullos 0x00, que nem pode ver no centro destacado… Então, o que estou entendo ai, os textos estão tudo ai, porem separados por 0x00, o 0x00 representa o fim de um texto, sim, não teve motivos para eu denominar isso, eu simplesmente vi e percebi, esse é o famoso “Brute Force” do R. Hacking, Bem podemos reparar que o texto começa na linha 2DDD0, sendo sua posição exata: 2DDD8 (basta contar quantos byte ten antes da posição que eu queria citar… então temos o valor 0x2DDD8… o que posso fazer com isso? bem, eu não posso simplesmente reescrever os scripts pois nos arquivos temos alguns valores chamados “Offsets” que são valores que geralmente indicam a posição de Algo no script…. pra que isso?, pelo simples fato de deixar o processamento do jogo mais acelerado, e fácil. então geralmente offsets tem o tamanho de 4 bytes, e são invertidas de trás pra frente na maioria dos jogos… logo 0x02DDD8 (botei um 0 na frete para ficar par) fica 0xD8 0xDD 0x02  (eu separei também)… agora sabendo que offsets tem geralmente 4 bytes vamos arredondar para 0xD8 0xDD 0x02 0x00 (agora temos 4 bytes) e dar um CTRL + F nessa hexa decimal? e então voalá, não aconteceu porra nenhuma kkkk, então vamos tentar naquele zero antes do texto? ou seja, vamos subtrair 1 na nossa offset 0x02DDD7 agora… ficando 0xD7 0xDD 0x02 e arredondando pra 4 bytes fica 0xD7 0xDD 0x02 0x00 agora vamos dar CTRL + F e então pesquisar por essa hexa.. e voalá 1 resultado na mosca

O Programa destacou automaticamente a parte pedida para nós, então agora eu sei que na posição 0x14 fica escrito a offset de onde o texto começa…. bem, não to afim de ficar explicando o formato do script então é isso, hacking não é nenhuma magia negra, tem toda uma lógica na qual temos que trabalhar e levamos um bom tempo para conseguir, sem nem saber se vamos ter sucesso no fim de tudo… então não é muito legal da parte de vocês forçarem a barra das subs, vocês não fazem noção de quão difícil isso é… ainda mais quando um jogo usa criptografia….
Mas Então é isso, acabou de instalar o joginho aki~~ vou meter o pé…
EDIT: Meu pc não aguentou a novel…. então, HACKING FAIL

23 views